Танец цветущей сакуры

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Танец цветущей сакуры > Дьявол может плакать


Аватары, опросы, тесты c категорией "Дьявол может плакать".
Пользователи, сообщества c интересом "Дьявол может плакать".

воскресенье, 24 июля 2016 г.
Тест: Новая фигура. |Сборный| Hellsing/Хеллсинг Имя: Белиган... barkal15 18:23:35
 ­Тест: Новая фигура. |Сборный|
Hellsing/Хеллсинг


­­

Имя: Белиган, Джорджета.
Пол: Женский.
Классификация: Человек. Независимая охотница на вампиров.
Возраст: 27 лет.
Характер: Довольно уравновешенный человек, привыкший трезво оценивать ситуацию и совершать только обдуманные действия. От Джорджеты не стоит ждать спонтанных решений, поскольку она продумывает всё до мелочей. Всегда старается держать положение вещей под чутким контролем, поскольку не терпит, когда люди впадают в панику. Никогда не переходит на личности, даже если слышит это от собеседника.
Иногда может не удержаться и съязвить.
Родина: Бухарест. Румыния.
Семья: Нежеланный ребёнок. Родители не поддерживают связь.
Отец - Белиган, Георг. Несмотря на то, что Георг является уроженцем Румынии, он не похож на других людей этой страны. Он далеко не гостеприимен, весьма груб в общении и твёрд в своих решениях. В нём сочетаются мужественность и природное обаяние, что делает его предметом обожания среди представительниц слабого пола, к которым Георг относится лояльно. Свою дочь, Джорджету, очень бережёт и потому не одобряет её вид деятельности.
Был весьма известным охотником на вампиров под покровительством организации «Хеллсинг», но покинул её после рождения дочери.
Мать - Пинтилия, Виолета. Ветренная особа, требующая к себе повышенного мужского внимания. Если говорить на чистоту, она рассчитывала лишь на короткую интрижку, связавшись с Георгом, однако неожиданная беременность оборвала всё её планы на будущее. И только благодаря уговорам Белигана Виолета решила сохранить ребёнка, от которого по истечении срока добровольно отказалась.
Когда дочери было шесть лет, Пинтилия предприняла попытку связаться с ней. Она была крайне удивлена, узнав, что по решению суда она не имеет права видеться с Джорджетой. Однако оспаривать его Виолета не стала.
Способности: Высокие физические навыки, знание рукопашного боя, хорошая интуиция и умение обращаться с кукри.
Диапозон: Ближний бой.
Скорость: Высокая.
Выносливость: Высокая.
Интеллект: Средний.
Основные умения: С помощью кукри Джорджета наносит противнику молниеносные мелкие повреждения, чьё количество в конечном итоге выводит того из игры.


Организация «Хеллсинг»


Алукард: По его поведению невозможно понять, как именно Алукард к тебе относится. С одной стороны, ему приятно твоё общество, приятны ваши непринуждённые беседы, будь то любая тема, с другой же - Алукард ни разу к тебе не прикоснулся, пусть даже если бы прикосновение было случайным. Это навевает на отвратительные мысли: ты ему противна в физическом плане? Или же ему настолько очертели простые люди? А может быть, ваше общение - не более чем очередной его способ скоротать время?
Когда же вы снова сидели друг напротив друга, разговаривая насчёт вражеской организации «Миллениум», ты спросила Алукарда: почему он избегает физического контакта с тобой? На это вампир только загадочно ухмыльнулся, но ничего не ответил. Видимо, он решил, что здесь и без слов всё ясно. Однако, когда ты наставила на него дуло пистолета, Алукард понял, что лучше всё, так сказать, разложить по полочкам.
Естественно, его слова звучали решительно, даже скорее жёстко и властно, но и при таком раскладе он сумел выразить к тебе свои собственные чувства. Причем весьма красноречиво.
Видя, что ты пребываешь в состоянии полного шока, Алукард широко оскалился и, скрыв свои глаза под шляпой, направился к выходу из подвала, бросив тебе через плечо:
- Тебе стоит разобраться со своими чувствами. Но, - его взгляд приобрёл яростный алый оттенок, - отрицательного ответа я не потерплю.
И скрылся во тьме.
Интегра Фэйрбрук Уингейтс Хеллсинг: Несмотря на то, что во многом вы союзники, Интегра недовольна тем фактом, что ты работаешь «по своему взгляду». Даже если ты окажешь ей незаменимую услугу, она по-прежнему будет ждать от тебя подставы.
Виктория Серас: Она была невольным свидетелем разговора и, конечно же, расслышала признание Алукарда. Когда же вампир произнёс, что не потерпит отрицательного ответа, по позвоночнику Виктории пробежал холодок - столь угрожающим был его тон.
После того, как мужчина удалился на задание, Серас тотчас подбежала к тебе, буквально умоляя не отказывать Алукарду, иначе «разразятся небеса». Весь день, пока Носферату был в отлучке, Виктория таскалась за тобой по особняку, пытаясь при помощи своей богатой фантазии представить Алукарда в твоих глаза наиболее миловидно. Тебе же оставалось только посмеиваться, когда девушка тужилась, придумывая всё новые и новые достоинства графа.
Уолтер К. Долнез: Уж непонятно, откуда он узнал о вашем с Алукардом разговоре, но, когда ты заявилась на кухню, якобы прячась от назойливой полицейской, он внезапно завёл речь на эту тему.
Расхваливаний, комплиментов или надоедливых советов не было, чему ты удивилась. Уолтер на удивление слегка приподнял уголки своих губ, поклонился и продолжил готовку.
Если ему и были интересны подробности этого дела, он умело скрывал своё любопытство. Однако, честно сказать, Уолтер давно привык к выходкам Алукарда, потому ни капельки не был поражён новостью. По его мнению, всё это лишь «капризы» грозного Носферату, которому явно наскучила жизнь за 580 лет.
Артур Хеллсинг: Лично вам, видимо, не суждено было познакомиться. Однако Артур прекрасно знал твоего отца, Георга. Их нельзя было назвать близкими товарищами, но общались они довольно тесно.
У обоих мужчин была общая черта: они любили виски и девушек лёгкого поведения.
Уже позже, примерно спустя 10 лет, они с улыбками вспоминали те времена, а затем, будто вернувшись в реальность, разряжали в вампиров каморы своих револьверов. Возможно, к этому времени Артур и Георг были настоящими друзьями, готовыми постоять друг за друга, хотя порой они любили побуянить по пустякам.
Смерть Артура Хеллсинга сильно подкосила Георга. Впрочем, тогда они уже практически не общались: Хеллсинг был под уши загружен работой, связанной с Дракулой, а Белиган отдавал себя единственной дочери.
Пип Бернадотте: Рассмеялся во весь голос, когда услышал, что Алукард поставил тебе ультиматум и по какому поводу. А чуть позже сочувствующе похлопал по плечу и тяжело вздохнул. Естественно, сейчас Бернадотте играл на публику.
Если говорить прямо, никакого чёткого мнения по этому поводу Пип не выразил.
Хотя вдоволь посмеялся.

Круглый стол Британской империи


Сэр Хью Айлендс: Вы виделись лишь краем глаза, когда собирались все представители Круглого стола. Стоило Хью услышать твоё имя, его будто бы громом ударило: гладко уложенные волосы вдруг растрепались, в глазах появился странный блеск, ноздри бешено раздувались, а губы сжались в тонкую линию.
И кто бы мог предположить, что он знаком с твоим отцом, от которого «не дождёшься ничего, кроме неприятностей!». По всей видимости, Георг оставил о себе не самое лестное мнение.
Сэр Шелби М. Пенвуд: Вам довелось пообщаться лишь на деловом уровне, когда он старался прояснить ситуацию с нападением во время заседания членов Круглого стола.
Пенвуд не показался тебе человеком, готовым к решительным действиям, однако тебя поспешили заверить, что на него можно положиться. Вот только прозвучало это крайне неуверенно.
Генерал-лейтенант Роб Уолш: При первом твоём появлении на совете Круглого стола он на тебя даже не взглянул. Однако, когда до него дошли слухи, что с организацией «Хеллсинг» сотрудничает довольно-таки серьёзный охотник, Уолш почему-то тотчас подумал на тебя.
Возможно, на него произвели эффект те уверенные речи, которые ты направляла на людей, хотя на мероприятии такого уровня находилась впервые. А возможно, он уже давно за тобой следит, просто не понял этого сразу.
Как такое может быть, спросите вы меня? Дело в том, что Роб уже четвёртый год наблюдает за деятельностью одного независимого охотника, который предпочитает держаться в тени. Теперь уже, похоже, предпочитал. Его заинтересовали необычные, особо жестокие методы убийств упырей.
Однако, глядя на тебя теперь, Улош уверен, что с подобными случаями он больше не столкнётся. Не увидел он в тебе того стержня, который ты проявляла на поле боя четыре года назад.

Искариот (XIII отдел Ватикана)


Энрико Максвелл: К тебе он относится так же, как и к другим «грязным протестанам». Правда, его гнев ещё подпитывает и нездоровый интерес Алукарда к твоей персоне.
Окажись вы наедине хотя бы один раз, Энрико, не задумываясь, попытался бы тебя убить.
Александр Андерсон: Ему абсолютно плевать, какие такие «тотальные» изменения произошли в жизни Носферату. Желание Александра стереть противника, Алукарда, с лица Земли никуда не делось.
Что же касается тебя - Андерсон частенько перед поединком говорит графу, что после него он с особым пристрастием займётся тобой.
Хайнкель Вульф: По просьбе Алексарда, пока тот занят Алукардом, «не даёт скучать» тебе. Будучи фанатично преданной Католической Церкви, она всегда стреляет в тебя, скрестив руки, и не забывает выкрикивать, что ты осквернена самим Дьяволом.
Такаги Юмико/Юмиэ: Кем бы она не была - доброй и отзывчивой монахиней или же берсерк-убийцей - ты её не интересуешь.
Правда, первое время девушка пыталась выяснить, чем именно ты завлекла самого Носферату, но решила не придавать этому особого значения и списала всё на вкус твоей крови. Ведь вампиры, которым однажды удалось попробовать экзотику, готовы умереть ради ещё одного такого же глотка. Почему-то Такаги уверена, что всё дело только в этом. По её мнению, плоть Алукарда уже насыщалась необычной, сводящей с ума кровью, и потому, вновь повстречав «диковинный цветок», он просто был не в силах отпустить тебя.
Но в её словах не было логики. Укуси тебя Алукард, ты бы давно стала дракулиной. Когда же окружающие указывают на этот факт, Такаги неопределённо пожимает плечами.

Организация «Миллениум»


Майор: О господи, как он ликовал, узнав, что и у ужасного Алукарда есть слабости! Новость о том, что сильный и широко известный вампир неравнодушен к простой смертной девчонке, слегка разочаровала Майора, но и обрадовала. Ведь, завладев тобой, он сможет вертеть Носферату, как пожелает. Таким воодушевлённым Майора, пожалуй, ещё никто не видел.
Миссию должны были выполнить братья Валентайн. И миссия, чёрт возьми, должна была пройти успешно! Но... провал.
Жестокость его не знала границ.
Братья Валентайн: Как известно, они проводили спланированную атаку на поместье Хеллсинг во время заседания рыцарец Круглого стола. Но, среди всего прочего, братья должны были найти тебя и привести к нему, Майору.
Планы Люка ничем не отличались от установленных, а вот Ян, узнав, что им придётся «тащить оттуда девку», чуть ли не засиял. В висках стучало слово «насилие», и он восторгался этим.
Однако всё закончилось отнюдь не так, как того хотели они: Люк был убит Алукардом, Ян аннигилируется собственным начальством.
Тубалкаин Альхамбра: Вам не довелось познакомиться лично, хотя ты наслышана о нём: больше известен под именем «Франт», обладает привлекательной испанской внешностью, в качестве оружия использует бесконечный запас «козырных» карт.
- Да уж, вот так личность, - язвительно произнесла ты, просматривая информацию о нём. Когда твои слова долетели до Алукарда, он слабо ухмыльнулся, чуть обнажив свои клыки. Ему явно нравилось, что ты не восприняла Тубалкаина всерьёз.
Впрочем, разве иначе можно отнестись к подделке?
- А подделка-то с сюрпризами, - прошептала ты, удивленно смотря на Алукарда, неспособного остановить кровотечение. В то время как граф сражался с противником на крыше высотного здания, ты наблюдала за ним на небольшом расстоянии. Когда Алукард показал свою истинную сущность, ты почувствовала удушение. Страх перед ним был настолько сильным, что сводило мышцы тела.
Лейтенант Рип ван Винкль: Вы никогда не встречались лицом к лицу, хотя она видела твою фотографию, когда тобой заинтересовался Майор.
Была первой, кого выдвинули тебя «поймать», но её место заняли братья Валентайн. И всё из-за того, что Майор хотел «убить двух зайцев одним выстрелом».
Лейтенант Зорин Блиц: Ей сразу не понравилась идея Майора, но она благоразумно умолчала об этом.
К тому же, если верить словам Зорин, явись ты на их корабль, она бы немедленно тебя прикончила.
Уоррент-офицер Шрёдингер: Ему довелось встретиться с тобой ещё до штура поместья Хеллсинг. Ты тогда выполняла очередное задание в одной из несчётных деревушек Северной Англии, а он вдруг появился из ниоткуда. Походил вокруг тебя, оглядел со всех сторон, будт ты экспонат исторического музея, затем непринуждённо пожал плечами и, подмигнув тебе, столь же внезапно исчез.
По правде говоря, ничего более странного ты в жизни не видела. И вид у тебя был весьма ошеломлённый.
Капитан: Ему безразлично твоё существование в целом, но, преследуя поставленные Майором цели, Капитан, естественно, связан с тобой этими самыми «целями». Твою поимку считает делом времени.
Профессор «Док»: Именно он подкинул Майор идею с твоим похищением, уверяя того, что ты и есть слабое место Алукарда.
По правде говоря, уже с самого начала операции по разгрому поместья Хеллсинг знал, что этот шаг бессмысленный. Однако, если всё же существовала хотя бы малая вероятность удачи, Профессор надеялся в конечном итоге использовать тебя как одну из сотни несчастных «кроликов».
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1098-491.html

Категории: Хеллсинг, Психопаспорт, Дьявол может плакать
Прoкoммeнтировaть


Танец цветущей сакуры > Дьявол может плакать

читай на форуме:
я рыба
.
пройди тесты:
ЫВРЯ
Как ты знаешь сейлормун?
ошор
читай в дневниках:
+1744
+1745
+1746

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх